«Пісня про Гайавату» Генрі Лонгфелло і «стежка добра і порозуміння»

«Юний друже, перед тобою – одна з найпривабливіших книжок світової літератури», – так починається передмова Івана Драча до поеми «Пісня про Гайавату» в перекладі Олександра Олеся. Були ще й інші переклади на...

Continue reading

Подолання безвиході в романі Сергія Жадана «Інтернат»

Січень 2008 року. Я розплющую очі. Затишна кімната, вбрана згідно з кращими уявленнями про комфорт сімдесятих років. Дідова оселя розташована майже в центрі міста, у непоказному чотириповерховому будинку на вулиці...

Continue reading

Луддити комп’ютерної ери

Кожен дорослий був дитиною лиш один раз, і саме через це йому так складно говорити про дитинство, абстрагуючись від власних спогадів. Все довкола здавалось йому чудовим, тому що він був дитиною — маленьким дослідником...

Continue reading

Василь Стефаник – Підпис

Мала Доця ходила лавою поза плечі газдів, що писали коло довгого стола свої імена. Кождий зі взору. Грубими руками оті писарі обходили з кождого боку, відки би найліпше їм почати. Грудьми притискали так до стола, що аж...

Continue reading

О значении сатиры Ярослава Гашека

Все войны, которые когда-либо вело человечество, похожи в одном: их затевают в залах с высокими сводами, заполненных светом и роскошью, а ведут в сырых окопах и вшивых бараках, в жару и в холод, в условиях, требующих от...

Continue reading

Логос поезії

Цю статтю викладачка філософії Євгенія Босенко написала в 2009 році. З тих пір багато чого змінилося. Головне – в Україні вже давно немає “мирної тиші”, про яку йдеться в останньому абзаці. Але як змінилася від того...

Continue reading

LITERATURE LOVERS: Предатель

“Предатель!” – бросила Кира через открытое окно уходящего поезда. Несмотря на полушутливый тон, слово неприятно зазвенело у меня в голове. Она произнесла его именно так, как всегда говорит под влиянием чувства.

Continue reading

Чому Бєлінський не зрозумів Шевченка, і як його розуміємо ми

Вступ Якщо Іван Франко – “каменяр”, Іван Котляревський – “корифей української літератури”, то Тарас Шевченко – “кобзар”. Відповідно до шкільної програми української літератури, ніяких сумнівів і вагань...

Continue reading

Борислав кохає

Сказати, що Іван Франко знався на темі кохання – нічого не сказати. Напевне, саме тому кохання у “Бориславі…” немає. І тим більше його не віднайти там, де воно, здавалося б, мало бути – у стосунках Готліба й...

Continue reading

Impasse émotionnelle Ольги Кобилянської

Продовжуючи знайомитись із програмою Leport на літо, я випадково натрапив у бібліотеці на збірку творів Ольги Кобилянської. Судячи з картки, на полицю вона потрапила майже десять років тому, але першим читачем став...

Continue reading